今早,我為FMS翻譯一篇小詩,還蠻喜歡這首詩呈現出的感覺。

Autobiography in Five Short Chapters

I.      I walk down the street.我走在街道上

There's a deep hole in the sidewalk.

I fall in.在人行道上有一個很大的洞。我摔下去了。

I am lost ..... I am helpless; 我迷失了我很無助;

it isn't my fault.這並不是我的過錯。

 

It takes forever to find a way out.要不斷的花時間才可以找到出路。

 

II.     I walk down the same street.我走到同樣的道路上。

There is a deep hole in the sidewalk. 在人行道上有一個很深的洞。

I pretend I don't see it.我假裝我沒看到它。

I fall in again.但又再次摔下去了。

I can't believe I am in the same place; 我無法相信我又在同樣的位置;但這不是我的過錯。

but it isn't my fault.

 

It still takes a long time to get out.還是必須花很長的時間出來。

 

III.    I walk down the same street. 我走在相同的路上。

There is a deep hole in the sidewalk. 在人行道上有一個很大的洞。

I see it is there.我看到洞就在那裡。

I still fall in .... it's a habit. 我還是摔進去了這是個習慣。

My eyes are open.我的眼睛打開了。我知道我在哪裡。

I know where I am.

 

It is my fault.這是我的錯,我馬上就出來了。

I get out immediately.

 

IV.   I walk down the same street. 我走在相同的路上。

There is a deep hole in the sidewalk. 在人行道上有一個很大的洞。

 

I walk around it.我繞道而行。

 

  1. V.          I walk down a different street.我走在不同的道路上。

 

翻譯的時候,想到自己已經到第三部曲,還不太會第四部曲:繞道而行。

遇到媽媽問題的時候,我只能很快的跳出。我還不知道怎麼繞道而行。(其實,也隱約的知道了,應該是好好過自己的生活吧!)

而我又是如何知道自己的"點"呢?我知道當我欺負咪寶的時候,就是我的"點"出現了。

而那個點就是當自己攻擊自己的時候,也就是和人比較時,還有覺得自己受到不公平對待,以及處於壓力時,

我都會有莫名的煩躁。

這時候,我大都會去弄貓或嚇她,我想我還在第二個階段,我還在想辦法趕快跳出來。

我真的好想跳出來,好想好想,可是故態復萌時,真是讓我陷入無比的沮喪,於是一直惡性循環。

今早我終於找到解決的辦法了(阿哈的一例),就是當心情不好時,要轉移目標,可以彈奏樂器或是去運動。

還有當和別人比較時,要去宣告神是公義良善的,絕對不要去覺得神不公平,這是對神很不敬畏的行為。

以及徹底地為自己的選擇負責。繞道而行,需要勇氣以及破除習慣的決心,

走在新的道路上就是培養一個新的習慣,我想那就是以 神為中心的生活。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    j890033174dts 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()